can / could

「… できる」という表現で can / be able to を使う。過去形は could になる。

  • I can do that.
  • Can you see that house?
  • I could understand what he said.
  • She could buy whatever she wanted on company credit card.
  • I’ve been able to recover all the files.
  • He might be able to come to the party.
  • You should be able to send you a estimate.


  • It can be difficult. 難しそう / 状況が難しくするかも
  • We can have some coffee. コーヒーでも飲みましょうか

否定形は can’t / cannot を使うようにする。 can not と分けてしまうと not が動詞を否定して意味が変わってしまう。

  • You cannot go out. 外出してはならない
  • You can not go out. 外出しなくてよい


  • I can do it. できます(能力の自慢)
  • I will do it. やります(実行する意思)

was able to は 「なんとかやり遂げた」_managed to_ の意味になる。

  • A prisoner was able to escape from in a prison.
  • Andy usually wins a game with Bob, but today Bob was able to get a win over Andy.

現在や未来の時制で could を使うことができる。

  • 確度を抑えて「たぶん … できる」
    • Maybe I could get home by 19:00.
  • 提案で「…できますがいかがでしょう?」
    • What would an example be? You could try this solution.
    • What would you like to do? We could go to the movie.
  • 非現実的だが「… できればいいんだけど」
    • The party sounds nice. I could be there.
  • 「(非現実的な)それくらいのことができるほどの思いがある」
    • I’m so hungry. I could eat a horse.

過去形は could have + 過去分詞 を使う。

  • 「… できたんだけどしなかった」
    • Why did you walk? You could have taken a taxi.
    • You could have bought a ticket for the final. There were so many vacant seats in the stadium.
  • 「… できたくらいの思いがあった」
    • I was so hungry. I could have eaten a horse.

疑問形で以下の表現が使える。 Could のほうが丁寧な表現になる。

  • 要求する「… してくれますか? / していただけますか?」
    • (Can / Could) you help me?
  • 許可を得る「… してよいですか? / してよろしいですか?」
    • (Can / Could) I have a grass of water?

許可の (Can|Could) I は、対等か目下の相手(友人 / 店員)に対し使う。そうでなければ May I を使う。

must / have to

must は「… である(する)に決まっている」という確信を伝える。

  • She hasn’t came to the office yet. She must be sick. 彼女は病欠だね
  • You’ve worked for 12 hours! You must be tired. 疲れたでしょう?
  • He is very busy today. He must not come to the party. 彼は来ないよ

have to は「… すべきだ」という義務(を負っていること)を伝える。

  • When do you have time this or next week? I have to work this weekend, so other than Friday next week.
  • Your phone has broken. You’ll have to buy a new one.
  • I might have to leave the office early.

must には have to の意味もあるが、より「必ず守らなければいけない」という手順や規約の表記でよく用いられる。日常会話では主に have to を使う。

  • You must be over 18 to watch this movie.
  • Code must use 4 spaces for indenting, no tabs.
  • To start a game, you must press the button “Start”.

must not は「… してはならない」だが not have to は「… する必要はない(あえてするなら、それでもよい)」になる。

  • You must not tell lies. 嘘をついてはいけない
  • You don’t have to use “Ruby on Rails” for web applications in Ruby. 使わないとダメってわけじゃない

should / ought to

should は「… したほうがよい」という提案を伝える。 must / have to よりも弱い。

  • You should take a break from work. 休憩したら?
  • You shouldn’t believe everything you read in Twitter. 何でも信じないほうがいいよ

提案の意味になるので I think とよく一緒に使われる。

  • I think you should learn algorithms and data structures. You don’t even know how they work.

誤りに対し「本来は … であるべきだ」という意味もある。違反や不正解に対し、正しい事を言うときに使う。

  • The filename is wrong. It should be “/path/to/valid/filename.txt”.
  • The unit test has failed. The method should return “false” in this case.

「おそらく … する」という期待の意味もある。

  • You’ve been training so hard. You should win the game.
  • It should be easy to find what you are looking for.

It’s … that … should …「… が … するとは … だ」という評価の表現も使える。

  • It’s funny that he should say such a thing.
  • It’s strange that you should think so.

過去形「… したほうがよかった」「… すると期待していた」(しかしそうならなかった)は shoud have + 過去分詞 になる。

  • I should have taken care of him.
  • You shouldn’t have eaten so much.
  • We should have won. 勝てたなぁ

ought toshould の「… したほうがよい」と同じだが、やや強めに「そうして当然」という意味になる。

  • You ought to choose iPhone 6 plus. You can’t avoid to choose it

このため「期待」「評価」の意味で ought to は使えない。

  • I think you ought to should pass the exam. 君なら試験に通ると思うよ
  • It’s interesting that she ought to should say so. 彼女がそう言うなんて興味深い

had better は、普段と違う状況により「… しないとマズい」という意味合いになる。

  • We had better go now.
  • It might rain. You had better take an umbrella.
  • It’s too cold. You had better wear a coat.
  • You may be sick. You had better not go to work today.


wouldwill / won’t の過去形になる。

  • Alice: “I’ll come to the party.” Alice said she would come to the party.
  • Bob: “I won’t tell anybody” Bob promised he wouldn’t tell anybody.

現在の会話で使うと「… するだろう(であろう)」という意味になる。そうなるか分からない時や、実際には起こらない場合に使う。

  • Alice: “Should I apologize to her?” Bob: “I would do that”. 自分ならそうする
  • What would a sample code look like? そうなるサンプルコードはある?
  • It would be nice to buy it, but I don’t have much money. 買えればいいけど、そんなお金はない

過去形で「… していただろう」と伝えるには would have + 過去分詞 を使う。

  • I would have called you, but I didn’t have your number.
    • I would call you, but I don’t have your number.
  • I would have bought it, but It was too expensive.
    • I would buy it, but it is too expensive.

Would you like … は誘う時に使う。

  • Would you like something to drink?
  • Would you like to go shopping with us?

I would like … は「… をいただければ / できればと思います」という want の丁寧な表現になる。

  • I woud like some coffee.
  • I woud like to make a reservation.

would (like|love|hate|prefer) to have + 過去分詞 は、実際には起きなかった場合に使える。

  • I would like to have come to the party. 行きたかった
  • I would hate to have been in your position. 私があなたの立場だったら嫌だろう


might は「たぶん … する(である)」という可能性を伝える。

  • It might be true.
  • You might know, but I work at Google now.
  • Do you know where he is? He might be watching TV at home.

否定文は might not になる。

  • It might not be true.
  • He might not want to come to the party.

過去形は might have + 過去分詞 を使う。

  • A: “I’ve lost my key.” B: “You might have left it in your car.”
  • He didn’t come to the meeting. He might have forgotten the schedule.

couldmight のように使う事もできる。

  • It could be true.
  • You could have left your key in your car.

ただし couldn’tmight not では意味が異なる。

  • He couldn’t know that. 知ることができなかった
  • He might not know that. 多分知らない

might as well … で「… する他によい選択肢がない」という表現が使える。

  • Alice and Bob have just missed the bus.
    • Alice: “The next bus arrives after 3 hours!”
    • Bob: “It takes about 30 minutes to get there on foot. Should we walk?”
    • Alice: “I guess we might as well do that.”
  • A: “Can you repair my computer?” B: “There are no parts to fix it. You might as well buy a new one.”


may には許可「… してもよい」の意味がある。

  • You may go now. (検査等で)これで終わりです = 行ってよい
  • May I come in?
  • May I have your name?
  • May I have some coffee, please?

May I は、目上の人(お客 / 親 / 先生)に対し使う。そうでなければ (Can|Could) I を使う。

  • “May I help you?” “Someone is already helping me.” なにかお探しですか?
  • Can I give you a hand? 手伝おうか?

might の「たぶん」としても使えるが、実際に起こらない例えで使うときには might しか使えない。

  • It may be true.
  • You may know about it.
  • If I were Scottish, I may might vote “YES” to independence.